Finalmente se decodifica una ‘máquina del lenguaje’ de 2500 años de antigüedad

Un acertijo gramatical de la antigua India ha desconcertado a los estudiosos durante 2500 años. Ahora, un científico de Cambridge finalmente ha descifrado el metacódigo que subyace a la antigua ‘máquina del lenguaje’.

Un acertijo gramatical de la antigua India ha desconcertado a los estudiosos durante 2500 años. Ahora, un científico de Cambridge finalmente ha descifrado el metacódigo que subyace a la antigua ‘máquina del lenguaje’.

Pāṇini fue un filólogo y gramático sánscrito de lo que ahora es el noroeste de Pakistán y el sureste de Afganistán que vivió entre los siglos VI y IV a. Siendo la primera persona en organizar la estructura del lenguaje humano, los eruditos conocen a Pāṇini como ‘el padre de la lingüística ‘.

Hace unos 2.500 años, Pāṇini creó una serie de reglas gramaticales secretas que se requerían para usar su ‘máquina de lenguaje’ que enseñaba la pronunciación correcta de las palabras en el antiguo idioma sánscrito. Ahora, un investigador de Cambridge ha descifrado las reglas de la antigua máquina de lenguaje que permite que la gramática de Pāṇini se enseñe de la forma en que se pretendía hace unos 2500 años.

Los antiguos orígenes del sánscrito

El sánscrito es una lengua indoeuropea clásica que surgió en la Edad del Bronce en el sur de Asia. Con el tiempo se convirtió en el idioma sagrado de los hindúes mediante el cual se registraron muchos de los mayores avances de la India en matemáticas y ciencias. La máquina de lenguaje de Pāṇini, que se considera uno de los grandes logros intelectuales de la historia, se publicó por primera vez en Aṣṭādhyāyī alrededor del año 500 a.

LEER  Las sucias claves secretas de los soldados en la IIGM para ocultar su deseo sexual

Ahora, un comunicado de la Universidad de Cambridge explica que el Dr. Rishi Rajpopat de la Universidad de Cambridge ha decodificado con éxito una regla fundamental que fue creada por Pāṇini para su máquina de lenguaje. La tesis doctoral del Dr. Rajpopat que se publicó ayer sugiere que «la máquina de lenguaje de Pāṇini ahora se puede enseñar a las computadoras por primera vez».

Dr. Rishi Rajpopat, cuya tesis doctoral descifra el código restante de la máquina de lenguaje de Pāṇini (Rahil Rajpopat/Universidad de Cambridge)

Dr. Rishi Rajpopat, cuya tesis doctoral descifra el código restante de la máquina de lenguaje de Pāṇini (Rahil Rajpopat/ Universidad de Cambridge )

Decodificando la máquina del lenguaje antiguo

La máquina del lenguaje tiene “4.000 reglas muy cortas” que comprenden de tres a cuatro palabras en promedio que “funcionan juntas como una máquina conceptual”. La máquina de lenguaje esencialmente «deriva» la formación correcta de palabras al agregar a sus formas base. Como ejemplo, el Dr. Rajpopat señaló que en inglés la palabra base ‘define’ se altera con el afijo ‘ation’ produciendo ‘definition’.

Sin embargo, al combinar una palabra base y un afijo, existen diferencias auditivas en la pronunciación que deben tenerse en cuenta para evitar “palabras sin sentido como ‘define-ation’ (pronunciado def-ine-ey-shun)”, dijo el investigador. Rajpopat descubrió la manera de usar la máquina de lenguaje correctamente significa que los académicos ahora pueden construir y derivar «millones» de palabras sánscritas gramaticalmente correctas, incluyendo ‘mantra’ y ‘guru’ usando la máquina de lenguaje de Pāṇini.

Una semejanza del gramático Panini (CC BY-SA 4.0)

Una semejanza del gramático Panini ( CC BY-SA 4.0 )

La solución

Cada una de las 4.000 reglas que componen el sistema de Pāṇini, que permite a los usuarios producir formas gramaticalmente correctas de palabras en sánscrito, tiene un «número de serie» basado en su orden en el documento. Sin embargo, cuando se aplicaban dos de estas reglas, se producía una situación conocida como «conflicto de reglas», por lo que Pāṇini creó una «metarregla» para ayudar a los usuarios a determinar cuál de las dos reglas en conflicto usar.

LEER  La misteriosa ciudad de Midas: ciudad de 2800 años de antigüedad con fachadas monumentales e inscripciones extrañas

El Dr. Rajpopat nombra la meta-regla de Pāṇini como ‘1.4.2 vipratiṣedhe paraṁ kāryam’, y explicó que su significado real fue gravemente malinterpretado durante 2500 años después de que Katyayana, el primer erudito en usar la gramática de Pāṇini, «comprendiera mal el significado de la meta-regla .” Lo que esto significa es que todos los eruditos posteriores que han escrito sobre la máquina de lenguaje de Pāṇini desde que se ideó hace unos 2500 años han utilizado la interpretación tradicional e incorrecta, lo que ha llevado a resultados gramaticalmente incorrectos.

Trabajando en una mente antigua «extraordinaria»

El Dr. Rajpopat explicó que la aplicación “incorrecta” de la metaregla de Pāṇini – “1.4.2” – cuando ocurre un conflicto entre dos reglas, es usar la regla con un orden de serie superior. Pero este método produce “todo tipo de formas gramaticalmente incorrectas”, dijo el investigador. Explicó que durante los últimos 2.500 años, los estudiosos del sánscrito “laboriosamente desarrollaron cientos de otras metarreglas para tratar de arreglar el sistema y hacerlo funcionar”. Pero no estaba roto.

Rajpopat dijo que ‘Pāṇini tenía «una mente extraordinaria» y que no esperaba que agregáramos nuevas ideas a sus reglas. Además, cuanto más jugamos con la gramática de Pāṇini, más nos elude, agregó Rajpopat. Reinterpretando esta regla de conflicto, el científico de Cambridge descubrió que “la parte derecha de la palabra gana” y esta metodología ha descifrado el algoritmo que hace funcionar la antigua máquina del lenguaje. Con el sistema del Dr. Rajpopat, cuando los usuarios se enfrentan a conflictos, «obtienen automáticamente la respuesta correcta».

El profesor Vincenzo Vergiani de la Universidad de Cambridge es el supervisor del Dr. Rajpopat y dijo que el descubrimiento de la forma correcta de abordar los conflictos en la máquina del lenguaje ofrece «un algoritmo muy elegante, simple y fácil de aprender» que ejecuta la gramática de Pāṇini. El científico principal concluyó que el trabajo de Rajpopat no solo “revolucionará el estudio del sánscrito”, sino que con un poco más de trabajo, el antiguo idioma sánscrito podría enseñarse a las computadoras.

LEER  La cara oculta de Julio III, el Papa que adoptó a un niño para acostarse con él

Imagen de portada: una página de una copia del siglo XVIII del Dhātupāṭha de Pāṇini (MS Add.2351) en la Biblioteca de la Universidad de Cambridge.   Fuente: © Biblioteca de la Universidad de Cambridge/CC BY-NC 3.0

Por Ashley Cowie

Origen: 2,500-Year-Old ‘Language Machine’ Is Finally Decoded | Ancient Origins

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies

This website uses cookies. By continuing to use this site, you accept our use of cookies. 

A %d blogueros les gusta esto:
Verificado por MonsterInsights